Exploring the Meanings of the Great Wall of China Today

The concept of the Great Wall as a national symbol and the ideas based on or derived from it constitute a myth for Waldron. From a negative symbol to a national pride, the meanings of the Great Wall are very fluid. It is given different connotations in accordance with the needs of the group of people in the process of nation building, or the process of transformation from culture to nation, as Waldron would possibly agree. But to which extent does these meanings matter today? Geographical, social and economical factors are crucial to understand the precise significance the Great Wall embodies in current Chinese society.

The Great Wall of China, as noted in the text, is by no means one single wall with one unified story, as it is always generally understood. It is a combination of several walls erected over thousand of years; it is a set of histories, instead of only one. Extending from Shanhai Guan in the east to Jiayu Guan in the west, these walls, complementary to natural landscapes, served as northern frontiers dividing agrarian civilization and the steppe tribes. Today, however, it is said that thirty percent of the Great Wall is in ruins, and another twenty percent is in “reasonable” condition, according to a survey of a hundred sections of the wall carried out by the Great Wall Society of China in 2006.1 And the remaining fifty percent has disappeared. While the parts close to Beijing and other cities (such as Jiayu Guan city) draw attention from the government, and protected by law; some other parts of the Wall at those places where they are remote from population-condensed areas and tourist sites, are loosely protected. Geographical locations of the ruins of the walls play a role here. But if the government wants to protect the Great Wall for its archeological and historical importance, why does not it protect every meter of the Wall in the same manner?

What relates to the geographical factor is how different social groups perceive the Great Wall, whether it is a national symbol or not. In Waldron’s text, the alterations of meanings occurred mainly among Chinese and Western literati. Even though literature and folklores might influence general opinion on the Wall among the common, the degree to which it has impact on is hard to distinguish. In distant places, many local villagers even consider the ruins of the Wall as “only a pile of earth”, and for some tourists, drawing and carving on the Wall are not a behavior to be ashamed of. For these who are also Chinese, is the established Great Wall still a symbol of national pride or even important at all to their national identity? If part of the nation do not feel the national significance of the symbol, how can this symbol be important for “national” identity? Or is it just for the part of people who can be vocal and represent the nation in the world?

Last but not least, economic reason also drives to the restoration of the Wall, which links to the geographical factor previously discussed. Economic concerns matter much to the local governments, if less so to the central government. Tourism attracts more capital and further lifts local economy; not to mention the Great Wall is not only a domestic traveller attraction, but also an international tourist magnet. The symbolic and ideological meanings of the Wall exist and become significant because of national leaders and intellectuals (linking back to the social factor), who identify themselves as part of the imagined massive community called China/Chinese-culture-sharers, in front of “others”, feeling themselves different and special, if not better (proud).

There are different reasons to preserve what is considered “old.” I do not agree with Waldron on the “authenticity” of the Great Wall recognized by “Chinese people”. Various parts of the Wall have been torn down, rebuilt, surrounded by recreation parks, and then charged for entrance fee. These “Great Wall(s)” are of anything but authenticity. Thus preserving the authentic is hardly one of the reasons for restoration; and restoration with other purposes create nothing authentic.

Tearing down the “old” and building up the “new” is a desperate move to search for recognition and self-identification. Comparing to the parts of the Great Wall, which are “lucky” enough to be preserved, the old towns of some other cities in China was less fortunate. Lanzhou, a city filled with architectures from Ming and Qing dynasties, was gradually and completely destroyed and rebuilt. In recent years, the city officials started to realize the loss of uniqueness by completely discarding its past. But it is already too late. The special city structure “double city” nowadays can only be seen in old photos and a newly built sculpture in the city park. At the places where the original buildings were, some black stone tablets stand, giving basic information of the “deceased buildings”, looking ridiculous.

Old double-city structure in City Park:
City Park 1
“Gravestones” of the old town in the lost memory:
Stone Tablet 1 Stone Tablet 2
Advertisement

Exploring the Meanings of the Great Wall of China Today

The concept of the Great Wall as a national symbol and the ideas based on or derived from it constitute a myth for Waldron. From a negative symbol to a national pride, the meanings of the Great Wall are very fluid. It is given different connotations in accordance with the needs of the group of people in the process of nation building, or the process of transformation from culture to nation, as Waldron would possibly agree. But to which extent does these meanings matter today? Geographical, social and economical factors are crucial to understand the precise significance the Great Wall embodies in current Chinese society.

The Great Wall of China, as noted in the text, is by no means one single wall with one unified story, as it is always generally understood. It is a combination of several walls erected over thousand of years; it is a set of histories, instead of only one. Extending from Shanhai Guan in the east to Jiayu Guan in the west, these walls, complementary to natural landscapes, served as northern frontiers dividing agrarian civilization and the steppe tribes. Today, however, it is said that thirty percent of the Great Wall is in ruins, and another twenty percent is in “reasonable” condition, according to a survey of a hundred sections of the wall carried out by the Great Wall Society of China in 2006.1 And the remaining fifty percent has disappeared. While the parts close to Beijing and other cities (such as Jiayu Guan city) draw attention from the government, and protected by law; some other parts of the Wall at those places where they are remote from population-condensed areas and tourist sites, are loosely protected. Geographical locations of the ruins of the walls play a role here. But if the government wants to protect the Great Wall for its archeological and historical importance, why does not it protect every meter of the Wall in the same manner?

What relates to the geographical factor is how different social groups perceive the Great Wall, whether it is a national symbol or not. In Waldron’s text, the alterations of meanings occurred mainly among Chinese and Western literati. Even though literature and folklores might influence general opinion on the Wall among the common, the degree to which it has impact on is hard to distinguish. In distant places, many local villagers even consider the ruins of the Wall as “only a pile of earth”, and for some tourists, drawing and carving on the Wall are not a behavior to be ashamed of. For these who are also Chinese, is the established Great Wall still a symbol of national pride or even important at all to their national identity? If part of the nation do not feel the national significance of the symbol, how can this symbol be important for “national” identity? Or is it just for the part of people who can be vocal and represent the nation in the world?

Last but not least, economic reason also drives to the restoration of the Wall, which links to the geographical factor previously discussed. Economic concerns matter much to the local governments, if less so to the central government. Tourism attracts more capital and further lifts local economy; not to mention the Great Wall is not only a domestic traveller attraction, but also an international tourist magnet. The symbolic and ideological meanings of the Wall exist and become significant because of national leaders and intellectuals (linking back to the social factor), who identify themselves as part of the imagined massive community called China/Chinese-culture-sharers, in front of “others”, feeling themselves different and special, if not better (proud).

There are different reasons to preserve what is considered “old.” I do not agree with Waldron on the “authenticity” of the Great Wall recognized by “Chinese people”. Various parts of the Wall have been torn down, rebuilt, surrounded by recreation parks, and then charged for entrance fee. These “Great Wall(s)” are of anything but authenticity. Thus preserving the authentic is hardly one of the reasons for restoration; and restoration with other purposes create nothing authentic.

Tearing down the “old” and building up the “new” is a desperate move to search for recognition and self-identification. Comparing to the parts of the Great Wall, which are “lucky” enough to be preserved, the old towns of some other cities in China was less fortunate. Lanzhou, a city filled with architectures from Ming and Qing dynasties, was gradually and completely destroyed and rebuilt. In recent years, the city officials started to realize the loss of uniqueness by completely discarding its past. But it is already too late. The special city structure “double city” nowadays can only be seen in old photos and a newly built sculpture in the city park. At the places where the original buildings were, some black stone tablets stand, giving basic information of the “deceased buildings”, looking ridiculous.

Old double-city structure in City Park:

Lanzhou City Park1

“Gravestones” of the old town in the lost memory:

Stone Tablet1 Stone Tablet 2

Still Buzzing 20150123 Transculturality and Translatability

I have been wondering how to translate our beloved concept of Transuclturality into Chinese. After discussing with a Professor focusing on Sinology, and getting even more confusion and a sentence our of a devoted Sinologist (“But YOU ARE Chinese! You should have a better idea of creating a new name for our new concept than I could!”), I grew more desperate than ever. How to introduce transculturality and transcultural studies to China, if we don’t even have a proper, and better classy and elegant name for it? (Ok I am a perfectionist!) Anything I can say in Chinese, which are in fact able to describe transcultruality include:

万物有同有异,它求同存异。

万物亦动亦静,它由动观静。

Wuxi-China

These mean the following:

Everything in this world has similarities and differences. It searches for the similarities among the differences.

Everything in this world is still and also in motion. It observes the motion through the still.

Well, translation can be a hardcore work. This is already the best I can do, for now.

BUZZING 20150103: “Networks” or “Flows”?

Networks or Flows?

I loved using the term “cultural flow.” In fact, I have been using it during my whole studying time. I liked it simply because it matches with how I understand the dynamics of cultures works. Today I was pointed out, that the shortages of this word “flow” are subtle but to some extent, also obvious.

When describing a cultural phenomenal movement as a “flow”, it implies that the process resembles to liquid motion, without obstacles. While if there are two similar motions of the same object, the two processes are also implied being even, which, in reality, is always not the case. Vasquez makes this quite clear in the text “Studying Religion in Motion: A Networks Approach.”

Hyperball

Instead of using “flow’, Vasquez prefers “network”, which successfully avoids anti-structuralism conveyed by the metaphor of liquidity. Networks of cultures (and in this study, religions) demonstrate better and more structural system which we can still hope to study the complex dynamics  of cultures.

But I have a further question: if the “network” is also a metaphor (comes from already applied fields of social and natural sciences), then is it also necessary to analogise the formation and construction process of this network/networks?

nln-network-map

The introduction of the concept of osmosis within the system is a very smart move: the network in the context of biology is also capable of containing metaphor of “flow”. And osmosis also conveys the fact of selectiveness in the transmission and transferring procedure.

Still, I don’t think the limitation of the term “flow” when it is used in the context of cultures and their motions so problematic. The imagination of “flow”‘s non-obstacleness based on, well, imagination. While the word itself does contain “smoothness” and “continuity”, it does not convey the evenness of the quality and speed if there’s another similar flow. As blood in veins, obstacles can always be there, various with levels; thus the motions can be slow and fast. The fact is, when power comes in, unevenness of the cultural zones provides exactly what needed to create cultural flow. It can be stopped, but will always have the tendency to continue, as long as the unevenness exists.

Keep Buzzing: 20141118

What is the difference between “global” and “transcultural”?

There are confusions regarding “global studies” and “transcultural studies”, what they respectively do and how they do it. I have never studied Global Studies, but I would assume it has more focus on the political and social transformations in a global context that containing most parts of the world. It contains history studies (Global History), and focuses on contemporary issues and phenomena. The following is an explanation of Global studies given by Wikipedia (I know, I know…)

Global studies is the academic study of politicaleconomicecological and cultural relations and processes that in some way bear upon the world. Global studies is oriented around the study of globalisation as it relates to different fields of activity — areas as diverse as market relations, the movement of commodities, global communications and consumption, refugees, migrants and other movements of people around the globe. Global Studies incorporates transnational and local trends in its curriculum insofar as they illustrate broader questions of global change. Undertaking a global studies course can also include field work or research in a particular area of interest.

Global studies can also include international studies or international education. International studies more narrowly focuses on relations between national borders — one aspect of global studies. Similarly, international education refers more narrowly to the development of educational institutions internationally or comparatively between different nation-states. In both cases, the concept of ‘national’ confines the meaning of those fields of study. By comparison, global studies has a broader reach, from the global to the local.

Despite the “liberal” feature of my source above, this explanation of “Global studies” does cover a general scale what it contains. It seems that Global studies focus much on the circulation of object (in this case, human/people are also supposed to be seen as “objects”) As the mentioned in the citation, this studies orients around globalisation, which is originally an economic term. Of course Global studies also contains cultural aspects of the dynamics, but it is not the focus. Global studies  concerns much about contemporary. It is certain that Global history belongs to one of the fundamental subjects (if you ask why, then you’re questioning the sense of the existence of whole humanity. So don’t do that). In my understanding, Global history to Global Studies is mathematics to natural science in general. I remember my junior high school maths teacher once asked the class, why there are no Nobel Prize for mathematics. The reason she gave us was that maths is so basic and important for all science subjects that any Price winner must be/have been very good at maths, with reasonable exceptions of winner of literature and Nobel Peace Prize.

43021_N_08-06-11-22-44-56

The historical studies in Global studies link to Transcultural studies. After two months of studying, I realised the significant emphasis on history in this study program. It seems to me that Transcultural studies is less about contemporary or current situation of the world, but more about how the cultures were flowing around the world since whenever it could be tracked down to. But of course this will help us to understand our “present” world better (keep coming back to the reason for studying history). Contrasting to Global studies’ focus on objects, Transcultural studies stress on circulation of idea. Of course it also looks at object, since object is the carrier of idea. What Transcultural studies care about are those that behind the object itself: the people/culture who produces it, the transportation means that the object uses, the cultural respects of the transportation means, the receiver/consumer culture of the object and what impact the object has on the consumer culture, and what happens to the object afterwards — does it remains how it is, or does it transforms into a new object. Changes of sites, of time, and of scale determine the studies of the transcultural.

Transcultural scholars are a group of very nice people in a unique way: They try so hard not to leave anybody out of the picture in almost every occasion. They are so modest: they try to understand a story of a certain object, or a historical event, from every possible perspective.

main_img

Transculturalism is all about identity: what makes of a person Japanese?  Is an iPhone American, or Chinese? Knowledge is transported from one culture to another, in this case, can we label this specific knowledge with a national or cultural “identity”? Say the cultivation of rice.

If you have “identity crisis”, you should study Transcultural Studies, because it is a whole study program about identity.

But probably you’d better not, since during the exploration of identities and definitions, you would get more confused and even be driven crazy of this whole “identity” idea.